Thèmes anglais pour toutes les grammaires, Les mille problèmes, dictions et phrases typiques de l'anglais groupés d'après les règles de la grammaire
EAN13
9782070129461
ISBN
978-2-07-012946-1
Éditeur
Gallimard
Date de publication
Collection
L'Imaginaire (590)
Nombre de pages
308
Dimensions
18,9 x 12,4 x 1,6 cm
Poids
302 g
Langue
français
Code dewey
420
Fiches UNIMARC
S'identifier

Thèmes anglais pour toutes les grammaires

Les mille problèmes, dictions et phrases typiques de l'anglais groupés d'après les règles de la grammaire

De

Préface de

Gallimard

L'Imaginaire

Offres

«Mallarmé, pour gagne-pain, avait choisi l’emploi de professeur d’anglais. Plus d’un de ses anciens élèves vit encore, dont aucun, que je sache, n’a retiré de ses leçons des fruits certains ? L’enseignement des langues, il y a cinquante ans, n’était point ce qu’il est : il admettait, par-ci par-là, la méthode approximative. Le premier maître que j’ai eu, dans mon collège de province, était un brave homme borgne, qui n’avait, de son œil unique, jamais vu un Anglais de sa vie. La prononciation s’en ressentait. Je m’assure que les choses ont beaucoup changé depuis lors. Les rapports de Mallarmé avec sa fonction étaient difficiles. Toutefois, avant qu’il se soit dépris jusqu’au dégoût de sa besogne professionnelle, Mallarmé avait prononcé quelques tentatives d’accommodement avec la pédagogie. Il eut l’idée de composer quelques ouvrages destinés aux personnes qui veulent apprendre l’anglais. Il pouvait s'en promettre un double avantage : d’abord, celui d’accroître un peu ses ressources ; ensuite, il pensait exposer ses vues personnelles sur la langue anglaise et une certaine méthode pour en acquérir la connaissance.» Paul Valéry, 1937. Au-delà d’un recueil didactique, les thèmes anglais proposés ici par Mallarmé (avec leurs corrigés !) sont un témoignage de la virtuosité, de l’humour du célèbre poète, et de son amour inconditionnel pour les langues française et anglaise.
Au-delà d’un recueil didactique, les thèmes anglais proposés ici par Mallarmé (avec leurs corrigés !) sont un témoignage de la virtuosité, de l’humour du célèbre poète, et de son amour inconditionnel pour les langues française et anglaise.
S'identifier pour envoyer des commentaires.